Hace unos días que publiqué una entrada donde incluía: Romance del rey moro que perdió Alhama, también conocido como Paseabase el rey moro; pues bien, acabo de encontrar una joya en YouTuve y no me puedo resistir.
Os dejo con la hermosa voz de Begoña Olavide, especialista en música arábigo-andalusí; considerada una de las pioneras en la interpretación del salterio y conocida por su trabajo con el luthier Carlos Paniagua.
begoña olavide
PASEABASE EL REY MORO
The Moorish king was strolling
Through the city of Granada
Letters came
Saying that Alhama had been taken
¡Ay de mi Alhama!
He cast the letters into the fire
And killed the messenger
He ordered the trumpets to be played
His trumpets of silver
¡Ay de mi Alhama!
Friends, you must know
of a new misfortune
Ferocious Christians
have seized Alhama
¡Ay de mi Alhama!
A wise man of law spoke
A mand of long, white beard
You got what you were due, good king
Good king, you got what you were due
¡Ay de mi Alhama!
You killed the bencerrajes
who were the best of Granada
You chose the turncoats
of famed Córdoba
¡Ay de mi Alhama!
For that, king, you deserve
a double-edged sorrow
You lose, and you lose your kingdom
and here is lost Granada
¡Ay de mi Alhama!
No hay comentarios:
Publicar un comentario